i Lár an Aistir (from “Final Fantasy VII”) [Celtic Traditional Version]
| Издатель | Ian Martyn |
| Тип релиза | Музыка из игры - Официальный релиз |
| Формат | Цифра - 1 треков |
| Дата релиза | 15 декабря 2021 |
| Музыкальные стили |
Originally released on MATERIA, a Materia Community compilation.
Ian Martyn - Producer, Concertina, Whistle, Bouzouki, Guitar, Bodhrán, Bones, Arranger, Album Art
Michael Schiciano - Mastering Engineer
When I first heard Final Fantasy IV: Celtic Moon, I was mesmerized by the arrangements. I immediately picked up Máire Breatnach's other albums and listened to them religiously. I found that I immediately latched onto the Irish Traditional Music genre; moreover, I noticed that much of the Final Fantasy repertoire seems to fit the idiom particularly well. For this track, I tried to replicate her arrangement style as much as possible, also drawing fairly heavily on Eithne Ní Uallacháin's arrangement style in Lá Lugh, a seminal Irish band of the early 1990s. I felt as though the Irish style would fit particularly well with On Our Way and found the piece very easy to adapt into that style. The title is a translation of the original Japanese title, 旅の途中で, into the Irish language. I'm excited to present "i Lár an Aistir" as an Irish style track and hope that more arrangements of a similar nature follow.
Ian Martyn - Producer, Concertina, Whistle, Bouzouki, Guitar, Bodhrán, Bones, Arranger, Album Art
Michael Schiciano - Mastering Engineer
When I first heard Final Fantasy IV: Celtic Moon, I was mesmerized by the arrangements. I immediately picked up Máire Breatnach's other albums and listened to them religiously. I found that I immediately latched onto the Irish Traditional Music genre; moreover, I noticed that much of the Final Fantasy repertoire seems to fit the idiom particularly well. For this track, I tried to replicate her arrangement style as much as possible, also drawing fairly heavily on Eithne Ní Uallacháin's arrangement style in Lá Lugh, a seminal Irish band of the early 1990s. I felt as though the Irish style would fit particularly well with On Our Way and found the piece very easy to adapt into that style. The title is a translation of the original Japanese title, 旅の途中で, into the Irish language. I'm excited to present "i Lár an Aistir" as an Irish style track and hope that more arrangements of a similar nature follow.
| 1 | i Lár an Aistir (from “Final Fantasy VII”) - Celtic Traditional Version |

![i Lár an Aistir (from “Final Fantasy VII”) [Celtic Traditional Version]. Front. Нажмите, чтобы увеличить. i Lár an Aistir (from “Final Fantasy VII”) [Celtic Traditional Version]. Front. Нажмите, чтобы увеличить.](/static/covers_soundtracks/4/1/413740_538882_small.jpg)












